• Sou uma selva de raízes vivas

Edição bilíngue (Português/Espanhol)   A suíço-argentina Alfonsina Storni (1892-1938) – feminista, poeta ao mesmo tempo irônica com o conformismo de homens e mulheres, frontalmente avessa ao patriarcado e celebradora do exercício pleno da sexuali dade – já foi lida no Brasil, no início dos anos 1920. O primeiro a comentar os eróticos poemas de seu livro  Irremediavelmente  (1919) foi Monteiro Lobato, em resenha na  Revista do Brasil. De um livro que continha textos que desbancavam machos, como “Homenzinho miúdo” (“homenzinho miúdo, eu te amei por meia hora, / não me peça mais.”) e outros sombriamente sensuais como “Me atreverei a lhe beijar”, um desconcertado Lobato limitou-se a elogiar sua “estranha eloquência, num luxo de i magens novas e expressões vigorosas”. Entre os argentinos, o mesmo livro, na revista cultural  Nosotros, foi recebido com críticas frontais de Luis María Jordán segundo ele, Alfonsina é um (sic) poeta que não é: “para ser lido pelas  jeunes filles  em longos momentos fastidiosos das tardes, mas sim por homens apaixonados e violentos que tenham mordido da vida, alguma vez, com a mesma ânsia com a qual se morde o coração de uma fruta madura”. Em 1925, nas páginas cariocas de  O Jo rnal,  Tristão de Athayde, numa resenha sobre as poetas Gabriela Mistral, Juana de Ibarbourou e Alfonsina Storni, qualifica esta última como a “menos sadia” das três. O argentino Jorge Luis Borges, no mesmo ano, na revista  Proa,  chegara a falar, de modo depreciativo, numa resenha sobre a poeta Nydia Lamarque, da qual hoje poucos se lembram, que ela manejava bem seu sujeito poético, “sem incorrer nem nas imprecisões nem nas gritarias de comadre que costuma nos oferecer a Storni”. Fo i nesse ambiente inóspito que Alfonsina Storni construiu sua carreira, desde 1916, causando pânico nos reacionários, mordazmente ignorando as críticas e celebrando o corpo e a poesia. A despeito de tantas críticas, lançou sete livros de poemas e foi traduzida, em vida, para o francês e o italiano fez recitais em teatros lotados e em sindicatos de lavadeiras morreu célebre e reconhecida. Com esta antologia, sua obra retorna ao Brasil, para ser relida, em edição bilíngue, e fazer frente a precon ceitos das mais diversas ordens. Que sua selva ecoe em nós. Wilson Alves-Bezerra   ALFONSINA STORNI  (Sala Capriasca, 1892 – Mar del Plata, 1938) foi a mais importante poeta argentina da primeira metade do século XX. Seus poemas trazem uma v

Código: L112-9786555190533
Código de barras: 9786555190533
Peso (kg): 0,300
Altura (cm): 15,50
Largura (cm): 22,50
Espessura (cm): 7,00
Autor Storni, Alfonsina
Editora ILUMINURAS
Idioma Português
Encadernação BROCHURA
Páginas 200
Ano de edição 2020

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.

Sou uma selva de raízes vivas

  • R$89,00