• CATOLICISMO INDÍGENA: COMO AS TRADUÇÕES DE JOSÉ DE ANCHIETA PARA O TUPI MOLDARAM O CRISTIANISMO DO BRASIL COLÔNIA

O livro analisa as estratégias e os processos de tradução de Anchieta na complexa tarefa de transmitir verbalmente conceitos abstratos do monoteísmo cristão, estranhos à cultura de uma sociedade que, segundo os missionários, não apresentava uma crenç a em forças sobrenaturais. Discute as concepções que os europeus tinham a respeito dos indígenas, focalizando as observações de Cristovão Colombo e os debates entre Bartolomeu de Las Casas e Juan Sepúlveda sobre o status dos aborígenes encontrados no Novo Mundo. E compara a estratégia de tradução de Anchieta a outras manifestações catequéticas semelhantes às ocorridas nas Filipinas, na América do Norte e na China.

Código: L020-9788563381392
Código de barras: 9788563381392
Peso (kg): 0,310
Altura (cm): 21,00
Largura (cm): 14,00
Espessura (cm): 1,30
Autor PAULO, EDSON
Editora PACO EDITORIAL
Idioma Português
Encadernação BROCHURA
Páginas 256
Ano de edição 2010

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.

CATOLICISMO INDÍGENA: COMO AS TRADUÇÕES DE JOSÉ DE ANCHIETA PARA O TUPI MOLDARAM O CRISTIANISMO DO BRASIL COLÔNIA