Nova tradução da primeira parte da Comédia abre ao leitor brasileiro novo acesso à obra fundamental de Dante Alighieri. Edição bilíngue com gravuras. Primeira parte da Comédia de Dante, Inferno é uma viagem às profundezas, para onde foram conde nados os que não agiram de acordo com a ética cristã. O poeta romano Virgílio será o responsável por guiar Dante nesse trajeto. Contando a história de uma alma cristã que parte da consciência do pecado (Inferno), passa pela purificação interior (Purgatório) e chega à visão de Deus (Paraíso), Dante dialoga com as tradições da poesia clássica greco-latina, dos textos bíblicos e até do pensamento árabe — em uma obra de tal força que ainda hoje mantém o seu vigor literário e nos convoca a relê -la. A nova e primorosa tradução dos professores Emanuel França de Brito (UFF), Maurício Santana Dias (USP) e Pedro Falleiros Heise (UFSC) traz ao leitor brasileiro um texto com o mesmo rigor formal de Dante, reescrevendo as idiossincr asias e os jogos alusivos que o poeta estabelece com sua tradição e sem deixar de considerar o repertório poético-musical de nosso tempo. Esta edição conta também com gravuras impactantes de Evandro Carlos Jardim, um dos maiores a rtista brasileiros.Edição completa de um dos livros mais importantes da literatura ocidental, Inferno é peça fundamental em toda biblioteca. * Livro ganhador do prêmio Paulo Rónai de tradução da Biblioteca Nacional em 20 22.
Código: |
L020-9786559213184 |
Código de barras: |
9786559213184 |
Peso (kg): |
0,941 |
Altura (cm): |
21,00 |
Largura (cm): |
17,00 |
Espessura (cm): |
3,50 |
Autor |
Alighieri, Dante |
Editora |
COMPANHIA DAS LETRAS |
Idioma |
Português |
Encadernação |
CAPA DURA |
Páginas |
560 |
Ano de edição |
2021 |